-
1 pull the rug from under smb.
(или smb. 's feet)см. pull the carpet from smb. (или smb.'s feet)Concise English-Russian phrasebook > pull the rug from under smb.
-
2 pull the rug from under smb
вы́бить у кого-л. по́чву из-под ногThe Americanisms. English-Russian dictionary. > pull the rug from under smb
-
3 pull the rug from under (smb.'s) feet
Австралийский сленг: поставить (кого-л.) в невыгодное положениеУниверсальный англо-русский словарь > pull the rug from under (smb.'s) feet
-
4 pull the rug from under feet
Австралийский сленг: (smb.'s) поставить (кого-л.) в невыгодное положениеУниверсальный англо-русский словарь > pull the rug from under feet
-
5 pull the carpet (or rug) from under smb.
(или smb. 's feet)см. jerk the carpet from under smb.Concise English-Russian phrasebook > pull the carpet (or rug) from under smb.
-
6 pull the rug out from under smb
лиши́ть кого-л. подде́ржки, подвести́The Americanisms. English-Russian dictionary. > pull the rug out from under smb
-
7 pull
1) тяну́ть; тащи́тьpull a gun — вы́тащить пистоле́т/ружьё
2) дёргатьpull a bell — звони́ть
3) спорт растяну́тьpull a muscle — растяну́ть мы́шцу
4) (тж pull out) выта́скиватьI must have my tooth pulled out — мне ну́жно удали́ть зуб
pull the cork — вы́тащить про́бку
5) привлека́ть- pull dateattractions that pull the crowd — аттракцио́ны, привлека́ющие толпу́
- pull down
- pull in
- pull off
- pull out
- pull over
- pull through
- pull together
- pull up
- pull a fast one
- pull smb's leg
- pull oneself together
- pull it's like pulling teeth
- pull one's weight
- pull out of a hat
- pull rank on smb
- pull strings/wires
- pull the plug on smb
- pull the rug from under smb
- pull up short
- pull up stakes -
8 rug
nto pull / to tear the rug from under smb — выбивать у кого-л. почву из-под ног
-
9 rug
-
10 поставить в невыгодное положение
1) General subject: penalize, put to a disadvantage, put sb. at a disadvantage2) American: (smb.)(кого-л.) get the drop on, (кого-л.) hand the dirty end of the stick, (кого-л.) hand the short end of the stick, (smb.)(кого-л.) have the drop on3) Australian slang: (кого-л.) pull the rug from under (smb.'s) feet4) Advertising: put at a disadvantage5) Makarov: force to the rails (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > поставить в невыгодное положение
-
11 поставить (кого-л.) в невыгодное положение
1) American: hand the dirty end of the stick, hand the short end of the stick2) Australian slang: pull the rug from under (smb.'s) feetУниверсальный русско-английский словарь > поставить (кого-л.) в невыгодное положение
-
12 выбить почву из-под ног
1) General subject: cut the ground from under, cut the ground from under feet (у кого-л.), knock the bottom out of, knock the bottom out of an argument, (у кого-л.) knock the sand from under, (у кого-л.) pull the carpet from under, (у кого-л.) take the wind out from sails, (у кого-л.) take the wind out of sails, (у кого-л.) cut the grass from under feet, (у кого-л.) cut the grass from under s feet, cut the ground from under feet (у кого-л.), pull the rug from under somebody's feet2) Business: pull the carpet away from under feet3) Makarov: knock the bottom out of (smth.), (у кого-л.) knock the sand from under (smb.), (у кого-л.) pull the carpet from under (smb.), (у кого-л.) pull the carpet out from under (smb.), (у кого-л.) take the wind out of (smb.'s) sails, (у кого-л.) take the wind out of from (smb.'s) sails, (у кого-л.) cut the grass from under feet, cut the ground from under (у кого-л.), cut the ground from under feet (у кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > выбить почву из-под ног
-
13 подвести
1) General subject: act a lie, betray, bring, build, get, give away, go back, lay, lay on, lead, let down, make, market (кого-л.), short sell, strike, quit on (в смысле подставить, опозорить, свинью подложить и т. д.), get in wrong (кого-л.), get in wrongly (кого-л.), get into trouble (кого-л.), throw over the bridge (кого-л.), pull the rug out from under someone2) Colloquial: drop the ball (кого-л.)3) Engineering: supply5) Australian slang: pike on6) Jargon: flake (flake on smbd), flake out (flake (out) on smbd), drop the ball on (smbd)7) Makarov: circumvent, mar ( smb.'s) market (кого-л.), throw (smb.) over the bridge (кого-л.)8) Taboo: drop a ballock for somebody (кого-л.), fuck somebody up (кого-л.)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский